[Hà Nội] Localization Tools Workshop

Với mong muốn phổ cập lĩnh vực bản địa hóa, chúng tôi tổ chức buổi workshop này nhằm mục đích giới thiệu đến những người có mong muốn đi theo ngành biên dịch chuyên nghiệp về quy trình cũng như công cụ làm việc trong ngành.

Buổi workshop sẽ bao gồm những nội dung chính sau:

1. Ngành bản địa hóa là gì? Quy trình của ngành bản địa hóa (15 phút)

2. Những công cụ cần thiết khi làm việc trong ngành bản địa hóa (30 phút):

– Những công cụ CAT và QA: Trados, MemoQ, Matecat, TMS, Xbench
– Những công cụ DTP
– Những công cụ tiện ích khác

3. Giới thiệu chung một phiên làm việc với công cụ CAT (15 phút):

– Prep
– Analyze
– Translate
– QA

4. Thực hành một phiên làm việc với công cụ CAT (120 phút):

– Prep với các loại file khác nhau (Doc, PDF, INDD, IDML, HTML, PPT, Excel)
– Chuẩn bị TM và Termbase
– Dịch và QA
– Quản lý file dịch và các file liên quan

Buổi Workshop sẽ diễn ra từ 14:00 đến 17:00 ngày Thứ 7, 11/11/2017. Địa điểm sẽ được thông báo tới email của các bạn.

https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSeQF6GjnjrDO5q2BbXPMRvHqjMiSR8HJYB77I72TtV8XeKgXw/viewform

Facebook Comments

Trả lời

Thư điện tử của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *